Don Quixote: A New Translation by Edith Grossman. Miguel de Cervantes Saavedra

Don Quixote: A New Translation by Edith Grossman


Don.Quixote.A.New.Translation.by.Edith.Grossman.pdf
ISBN: 9780060934347 | 992 pages | 25 Mb


Download Don Quixote: A New Translation by Edith Grossman



Don Quixote: A New Translation by Edith Grossman Miguel de Cervantes Saavedra
Publisher: HarperCollins Publishers



Not a new edition, but an exact copy of the old text with shiny new covers and a printface that you immediately realise is a photocopy of the original. I have chosen the first line of “Don Shelton: The norms of translation have changed much over the centuries, and translation studies as a discipline is relatively new. The Translation Zone: A New Comparative Literature. Dec 15, 2008 - Recently I finished reading the Edith Grossman translation of Cervantes' Don Quixote, which is the greatest book I have ever read. Jul 26, 2010 - Most of the readers will be reading the translation of Edith Grossman (Vintage, 2005) though other translations of the Quixote will do. Princeton University Press 2006. Dec 23, 2010 - It's been called "The First Novel", "An Infinite Novel" and so many other glowing and glorious things. Edited by Traditionally, the translator's task has been defined as the self-effacing recreation of another's text—the celebrated demonstration ad absurdum being Borges's Pierre Menard and his word-for-word replica of Don Quixote. But of course things aren't as simple as this and you have Edith Grossman translating Cervantes (the little I've read of her translation of Don Quixote seems OK) and Lydia Davis translating Flaubert and Proust. Nov 4, 2013 - I have also included the versions of two contemporary translations, one from the Oxford professor John Rutherford (2000) and the other from American translator, Edith Grossman (2003), both of whom are among the most highly regarded translators working today. Fortunately or unfortunately – depending . Nation, Language, and the Ethics of Translation. Oct 15, 2010 - Edith Grossman is an award-winning translator of Gabriel García Márquez, Julián Rios, and Álvaro Mutis, among others.

Download more ebooks:
Geek Sublime: The Beauty of Code, the Code of Beauty epub
Killer Elite (previously published as The Feather Men): A Novel download
Dragonart Evolution: How to Draw Everything Dragon book download